2008年6月30日星期一

孤独な空

暗闇の時がきて; 柳の葉枯れ病は、緑色の時間を再; 桃の謝、再オープンは、 しかし、スマート、教えてくださいなぜですか?日中に残りません。です。です。です。です。 ああ、何が孤独な»あなたは、いつになったらと感じですか? » 、失い、孤独の合計です。 wujiするには、青色の空を見て、心臓、静かなだけでなく、アップします。 私が思うに、 、を編集して項目のみを表面に夢を、 しかし、今でも心の中を編集して項目は、フローティングゆっくりと開いています。 駆け出しの軸受のzanliangして、夢ではない。 折り畳み式の翼今すぐ彼らは、渓谷に落下します。 孤独のように、あなたと私の間の距離: あなたと私の距離がとても近く、ほんの少し亀裂を編集して項目がない、時間がないがホッと息があった、 ので、私から遠いように、私には、リモートの距離を、私は、あなたの顔として、しかし、私の気持ちを知る必要はありません。 その合計誤ってキャプチャマイハート、私は寝耳に水、数回に敗れることはほとんどです。 誰も同行された日、とさえするには、青色の空を見て、と思っていることは、深い灰色に染め、と彼のムードxiangdieです。 泣く、泣く;したいに文句、 yuanshuiしてください。 黙っていた。です。です。です。 での最後に、人生の最後に、それは徐々にのみ、早ければ正当な補償しようとします。 ただし、これは最後のチャンスに、 buku再度、しょうもないことを考えることはないについては、永遠にします。 明日の上昇に乗って太陽がまだ、 の長さと幅の空の特にyaoraoです。 私の目の輝かしい星印点灯する。 私の涙を流すとまばゆいばかりの宝石のように明るい。 秋の空を横切って、流星の美しい弧、全体のように美しい悲しみの静かな厳粛さの空のです。 私、まだ暗い空を見て、恐ろしいです。

6 条评论:

Miss A 说...

Sometimes, you just shouldn't use a translator...

What comes out is totally shit...No offence!

tinghui511 说...

erm...Are u showing off?
can u juz post another one to translate the japanese words???!!

MrNoName 说...

what the heck is this????

Catherine 说...

No lah!I am not showing off....
This is the translation of 寂寞的天空,so you all no need to see this one....

FreedomBird 说...

If we dun nid to see this, Y u posted it.Dun be mad. I thought actually thought my computer is garbage.can make chinese words change to japanese words.Horrifying

Catherine 说...

Haha!I'm so sorry!
Thanks for your comment and I will never do such thing again.
Once again,I say sorry but not for you,is for all you guys and thanks for all you guys' comment.